By Anarkia333 |
-2000

 Notre voeu est ici, dans ce chapitre, de montrer un exemple. Sa valeur particulière, relative au
paradigme qu’il évoque, nous aidera à initier un premier pas dans cette accession au "vif du sujet"
que nous évoquions plus haut.

Nous avons précédemment dit que tout ce qui traversait rapidement l’air ne pouvait être décrit
que comme une forme de "vent". Le terme hébreu רוח [ruàch] est porteur d’une signification très
concrète et désigne le "vent", le "souffle", la "respiration", l’"air en mouvement", le "vent de
tempête"
et s’étend donc à ce qui voyage rapidement dans l’espace aérien. Dans l’élaboration
théologique et spirituelle qui a suivi, il a endossé le sens d’"esprit" dans l’aspect spécifique que
nous connaissons tous, une valeur qui ne lui était probablement pas propre à l’origine. L’utilisation
du terme "esprit" s’affirme à partir de la version des Septante, à savoir la traduction en grec
effectuée au IIIe siècle av. J.-C : les auteurs d’Alexandrie ont donné la signification de pneuma à
[ruàch], qui signifie "souffle, vent, respiration et souffle de vie" ainsi que, par extension, "âme et
esprit"
.

[ruàch] revient souvent dans la Bible, et son abandon dans les langues modernes dépend
toujours de la conception religieuse qui sous-tend l’interprétation du texte biblique.
Voyons quelques exemples utiles pour comprendre pourquoi cette clef de lecture était souvent
fallacieuse, et en quelque sorte irrespectueuse du caractère concret qui a présidé à la rédaction des
récits de l’Ancien Testament par leurs auteurs.

(Source : Le Dieu de la bible vient des étoiles : De la traduction littérale des codex hébraïques initiaux)

Sources - Textes Antiques

 


Livre


 

Le Dieu de la bible vient des étoiles : De la traduction littérale des codex hébraïques initiaux

*** [ruàch] L’Esprit ? ***
25. terme hébreu רוח [ruàch] : "vent", le "souffle", la "respiration", l’"air en mouvement", le "vent de
tempête" et s’étend donc à ce qui voyage rapidement dans l’espace aérien.
25. pneuma grec : "souffle, vent, respiration et souffle de vie" ainsi que, par extension, "âme et esprit"
25. terme [ruàch] indique clairement un objet matériel, également capable de transporter un individu sur de longues distances
27. Terme Sumériens d’Origine : RUA : objet au-dessus des eaux
***

 


Vidéo


 

Mauro Biglino la Bible comme vous ne l'avez jamais lue - Conférence

10